«Учебник жизни» Расула Гамзатова. Республика Дагестан
Расулу Гамзатову принадлежит универсальная формула, которая по сей день является актуальной для граждан России: «В Дагестане я аварец, в России я дагестанец, за границей – русский».
Расулу Гамзатову принадлежит универсальная формула, которая по сей день является актуальной для граждан России: «В Дагестане я аварец, в России я дагестанец, за границей – русский». Эту легендарную цитату народного поэта озвучил президент Российской Федерации Владимир Путин в сентябре 2023 г. на торжественном концерте, посвящённом столетию со дня рождения Расула Гамзатова. Как указал глава государства, стихотворения Расула Гамзатовича представляют из себя не только словесное искусство, но и «учебник жизни», помогающий человеку найти ответы на наиболее чувствительные и острые вопросы. Темы, которые поэт воспевал в своих произведениях, близки каждому человеку: патриотизм, история народа, традиционные устои, сама человеческая натура и природа. Верный сын древнего аварского народа, душа Дагестана, да и всей России, он был и остаётся ярчайшей звездой отечественной культуры. Сквозь годы, эпохи и поколения творчества Гамзатова несёт свет добра, созидания и любви, как камертон настраивает чувства людей на понимание того, что в нашей жизни действительно значимо и важно».
О жизни и творчестве народного поэта написаны и изданы книги. О нем сняты документальные и телевизионные картины. По его произведениям сняты художественные фильмы «Горянка» и «Сказание о храбром Хочбаре». Расул Гамзатов был во многих странах Европы, Азии, Африки, Америки. Встречался со многими известными государственными деятелями, королями и президентами, писателями и художниками. У него в гостях в Цада и Махачкале побывали много популярных в мире писателей, общественных и политических деятелей.
Дагестан – прекрасная страна гор, речных долин, населенная талантливыми и трудолюбивыми народами. Дагестан дал России и всему миру много талантливых писателей и поэтов – Гамзата Цадасу, Махмуда из Кахабросо, Али-Гаджи из Инхо, Ирчи Казака, Батырая, Гафурова, Етима Эмина и многих других. Своим творчеством они прославили свою Родину Россию и Дагестан. Но примером высоты творческих возможностей человека – поэта, писателя, общественного деятеля – стал Расул Гамзатов. Он создал ореол высшей духовности, образ нравственной чистоты Дагестана, с необыкновенным талантом воспел любимый Дагестан и Кавказ.
Ранние годы
Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в аварском селе Цада, в Дагестане, в семье известного поэта Гамзата Цадасы, который стал его первым учителем и наставником. С раннего возраста Расул был окружен поэзией и литературой, что сильно повлияло на его будущее творчество. Он выучил наизусть басни Крылова, читал произведения Пушкина, Чехова и Толстого, а также народные песни, легенды и предания, что впоследствии нашло отражение в его собственных стихах. С малых лет Расул проникся любовью к своему народу, родному краю, горцам и литературе. Его отец, классик аварской литературы, с детства готовил Расула к самостоятельному творческому пути. Позже Гамзатов напишет:
Возникаешь пред взором и памятью ты,
Не ваятель искусный в скульптуре знакомой
Обессмертил твои дорогие черты.
И портреты точны, и скульптуры похожи,
Но не в них, неживых, я тебя узнаю,
В старике чабане, в каждом горце прохожем
Вижу взор твой и вижу улыбку твою.
Первые попытки писать стихи Расул делал в девять лет. Свои первые стихи Расул написал, когда впервые увидел самолет в своем селении Цада. Мальчика переполняли эмоции, и он решил отразить их на бумаге.
Уже в седьмом классе одно из его стихотворений было опубликовано в газете «Большевик гор».
В 1940 г., после окончания педагогического училища, он вернулся в родную школу учителем, а затем работал в театре и как журналист. В 1943 г., когда ему было всего 20 лет, был издан первый сборник его стихов «Горячая любовь и жгучая ненависть», посвященный героизму советского народа в Великой Отечественной войне.
Признание таланта и семья
В ходе своего обучения в Литературном институте им. А.М. Горького в Москве в 1945-1950 гг. Расул Гамзатович открыл для себя мир русской поэзии, стихи А. Блока, В. Маяковского, Б. Пастернака, а А.С. Пушкина, М. Лермонтова и Н. Некрасова считал гениями поэзии. Расул Гамзатов не только писал стихи, но и занимался переводами произведений классической и современной русской литературы на аварский язык. В числе авторов, чьи работы он переводил, были А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, А. А. Блок, В. В. Маяковский и С. А. Есенин. Кроме того, Гамзатов перевёл на родной язык произведения арабского поэта Абдулазиза Хаджи.
В 1947 году был издан сборник стихов «Песни гор» — первая книга Расула Гамзатова на русском языке. Это событие стало важным этапом в творческой карьере поэта, который впоследствии стал одним из самых известных авторов XX века.
Творчество этого дагестанского поэта давно разошлось на цитаты, но Гамзатов никогда не писал на русском языке. Его стихи и рассказы переводилось разными авторами, о которых поэт очень хорошо отзывался. Среди них были Илья Сельвинский, Роберт Рождественский, Сергей Городецкий, Андрей Вознесенский, Юнна Мориц, Семён Липкин и другие. Благодаря их работе произведения дагестанского автора стали доступны широкой аудитории по всей стране. Переводы способствовали росту популярности поэта не только в Дагестане, но и за его пределами.
Первая любовь Расула Гамзатова оказалась трагичной. Его возлюбленная была художницей, она рано ушла из жизни, оставив после себя несколько картин и разбитое сердце поэта. Гамзатов посвятил этой женщине поэму.
Личная жизнь публициста на этом не кончилась. В его родном ауле жила девушка Патимат, за которой Расул часто присматривал в детстве. Когда соседка подросла, Гамзатов был очарован ее красотой. Поэт женился на девушке, которая была младше его на восемь лет, и прожил с ней всю жизнь. Супруга скончалась на три года раньше публициста.
В 1956 году у Гамзатовых родилась дочь Зарема, через три года – Патимат, а в 1965 году – Салихат. В том же году ушла из жизни мать Расула Гамзатовича, Хандулай Гайдарбекгаджиевна, в возрасте 77 лет. Жена поэта всю жизнь проработала искусствоведом, и один из дагестанских музеев изобразительных искусств теперь носит её имя.
У поэта четыре внучки. Одна из наследниц Расула Гамзатова, Тавус Махачева, стала известной художницей в Дагестане. Расул Гамзатович надеялся, что в семье родится мальчик, которого он хотел назвать Хаджи-Муратом в честь героя поэмы Льва Толстого или Шамилем. Но после рождения третьей дочери супруги оставили попытки произвести на свет наследника. Дочери Гамзатова также не родили сыновей, и они считают, что в этом есть какой-то тайный смысл.
Много сделал Расул Гамзатов и на политическом поприще. В 1962 г. Расул Гамзатов был избран депутатом Верховного Совета СССР и вошёл в комиссию по помилованию, члены которой работали в русле правосудия.
По линии политической службы Гамзатов посетил много стран: Болгарию, Германию, Италию, Турцию, Иран, Японию, Индию и другие. Расул Гамзатов встречался с Фиделем Кастро, Че Геварой, Индирой Ганди и многими другими яркими политическими фигурами своего времени.
Особенно часто Расул Гамзатов бывал в Иране. В первый раз он посетил Иран в 1968 г., познакомился с литературной жизнью Ирана, с его историческими и культурными памятниками, встречался с писателями и поэтами Тегерана, Исфахана, Шираза и Тебриза. В начале 1973 г. по приглашению иранских коллег Расул Гамзатович вторично посетил Иран.
Эти поездки вдохновили его на написание очередного цикла стихотворений, и в эти же дни в столичных газетах появились статьи о пребывании в стране Расула Гамзатова.
Жизнь сталкивала Р. Гамзатова с людьми самых разных профессий, сословий и рангов. Встреча с ним оставляла в их душе яркий след, о чём они впоследствии делились в собственных воспоминаниях, вырисовывая образ энергичного, не лишённого искромётного юмора, обаятельного и вместе с тем умудрённого жизненным опытом человека.
Расул Гамзатов писал о любви к родине, дружбе, семье и других важных темах. Его творчество отличалось простотой и искренностью, что делало его понятным и близким для читателей разных возрастов и национальностей.
Музыкальные, напевные стихи Расула Гамзатова привлекали внимание композиторов. Песни на стихи Р. Гамзатова писали Ян Френкель, Дмитрий Кабалевский, Александра Пахмутова, Раймонд Паулс, Юрий Антонов. Одной из самых известных песен на стихи Расула Гамзатова является «Журавли», написанная после его поездки в Японию. В самолете по пути домой он вспоминал мать, отца, погибших на войне братьев, японскую девочку и журавликов, которые, по поверью, могут унести болезни и беды. Так родилось стихотворение «Журавли», которое было положено на музыку Яном Френкелем и первым исполнено Марком Бернесом.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры, с времен тех дальних,
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса.
Это стихотворение было напечатано в 1968 г. в журнале «Новый мир» в переводе Наума Гребнева. Впоследствии оно попало на глаза Марку Бернесу и Иосифу Кобзону. Последний, в свою очередь, который обратил на него внимание своего коллеги Яна Френкеля, написавший на слова стихотворения музыку. В текст были внесены небольшие изменения, после чего её исполнил Маркс Бернес.
В честь этого стихотворения Расула Гамзатова и был назван один из самых поэтичных праздников – Праздник Белых Журавлей, отмечаемый 22 октября, и появившийся по инициативе и непосредственно при участии народного поэта Дагестана как день поэзии и памяти о погибших в войнах. Сначала он отмечался только в Дагестане, потом в России, а с 2009 года входит в список международных праздников ЮНЕСКО. Этот праздник поэзии посвящён светлой памяти всех павших на полях сражений во всех войнах, тех, кто не вернулся из боя, кто погиб, защищая свою землю и свою страну. Он стал символом мира, любви, сострадания и скорби по погибшим.
В своих стихотворных произведениях Расул Гамзатов ярко и с национальным колоритом изображает размышления современников о таких понятиях, как доброта и вражда, просвещение и невежество, любовь и ненависть.
Одной из главных тем его творчества является сохранение национальной культуры. Его произведения наполнены богатыми этническими мотивами, которые вобрали в себя многовековые истоки аварского творчества и литературы.
Поэт очень любил горный Дагестан и был предан своей стране и аварскому языку. Эта преданность легла в основу множества его патриотических стихов.
…В полдневный жар в долине Дагестана
Я умирал, а люди речь вели
О хитрости какого-то Гасана,
О выходках какого-то Али.
И, смутно слыша звук родимой речи,
Я оживал, и наступил тот миг,
Когда я понял, что меня излечит
Не врач, не знахарь, а родной язык.
Кого-то исцеляет от болезней
Другой язык, но мне на нем не петь,
И если завтра мой язык исчезнет,
То я готов сегодня умереть.
В 1976 году Расул Гамзатов стал народным поэтом Дагестана, а в 1984 году ему было присвоено звание Героя Социалистического Труда. Он был председателем правления Союза писателей Дагестана и оставался на этом посту до самой смерти. В 1994 году ему было присвоено звание лауреата Государственной премии Российской Федерации за вклад в развитие русской и аварской поэзии.
Последние годы жизни
В 2000 году Расул Гамзатов потерял свою супругу, с которой прожил более полувека. После её смерти здоровье поэта сильно пошатнулось. У него была диагностирована болезнь Паркинсона, но он не терял надежды и верил в успех лечения. В сентябре 2003 года поэт должен был отметить свой восьмидесятый день рождения, однако из-за плохого самочувствия празднование пришлось отложить. В октябре того же года он оказался в больнице. Дочери навещали его за день до смерти и считают, что их отец предчувствовал скорый уход.
3 ноября 2003 года Расул Гамзатов скончался и был похоронен в родном Дагестане. Гамзатов оставил завещание, в котором нашлось место обращению к народу Дагестана. Поэт просил соотечественников ценить и любить свою родину. Проститься с публицистом пришли тысячи людей. Его тело соотечественники несли до кладбища на плечах. Гамзатов просил не указывать на надгробии дат жизни и фамилию. «Расул» - единственное слово, которое он просил написать по-русски на своем могильном камне. Похоронили поэта в Махачкале, он упокоился рядом с супругой. Памятник Расулу Гамзатову, народному поэту Дагестана, установлен на Яузском бульваре в июле 2013 года
Его наследие в виде стихов, поэм, переводов и общественной деятельности продолжает вдохновлять новые поколения поэтов и писателей, а также напоминать о важности мира, любви и скорби по погибшим.
«Верный сын древнего аварского народа, душа Дагестана, да и всей России, он был и остается ярчайшей звездой отечественной культуры», – отметил В. В. Путин. Он рассказал, что благодарен судьбе за встречи с этим поистине великим человеком. «Я помню 80-летие Расула Гамзатова. В его адрес звучало много искренних и даже восторженных слов. На что поэт сказал, что относится к юбилеям с иронией, ведь, по его мнению, юбилей – это преувеличение заслуг», – поделился воспоминаниями глава государства.
Наследие великого поэта
В 1967-1970 гг. Расул Гамзатов трудился над лирической повестью под названием «Мой Дагестан». В творчества автора это было первое прозаическое произведение, которое, тем не менее, богато различными поэтическими вставками. Несмотря на это, таджикский поэт Мирзо Турсун-заде относил сочинение Гамзатова к категории «высокопоэтических» произведений. По его мнению, «это поэма, настоящая большая поэма». В ней Гамзатов описал родной край и его жителей, рассуждал о жизни, литературе, культуре, поэзии и творчестве. Кроме того, в этой повести он рассказал об истории создания своего произведения.
Однажды редактор одного из изданий предложил Гамзатову написать о Дагестане: о его достижениях, трудовых буднях и подвигах жителей. Поэт был удивлен заданными сроками и форматом. Он был уверен – на десяти страницах за месяц невозможно было передать всё то, что он хотел бы и мог рассказать о родном крае. Поэтому работа над произведением заняла несколько лет. Первая часть была опубликована в 1967 году, а вторая — спустя несколько лет после первой. Поэт Владимир Солоухин перевёл это произведение. Для Гамзатова эта повесть стала первым опытом работы с прозой, причём в текст он включил и стихотворения.
«Когда я работаю? В утренние или вечерние часы? Сколько времени длится мой рабочий день? Восемь, или шесть, или, может быть, двенадцать, или даже больше часов? Но если больше, то почему я не бастую и не веду борьбу за восьмичасовой рабочий день? Дело в том, что я работаю всегда, пока себя помню. Во время еды и в театре; во время собраний и во время охоты; во время чаепития и на похоронах; во время езды в автомобиле и на свадьбе. Даже во сне ко мне приходят строки, образы, замыслы, а то и почти готовые стихи. Значит, даже во сне продолжается мой рабочий день…»
За рубежом Расул Гамзатов получил признание не меньше, чем у себя на Родине. Поэты разных стран продолжают по сей день обмениваться между собой мнениям касаемо стиля и форм стихотворений Расула Гамзатовича, посыл его произведений очень близок народам зарубежья. Не только поэзия, но и проза народного поэта Дагестана. Из 31 книги Расула Гамзатова, которые были изданы на разных языках, самым известным стал труд «Мой Дагестан», написанный в 1967-1970 гг. на аварском языке. Двухтомная работа, выдержавшая более полусотни изданий, «Мой Дагестан» был переведён на 39 языков мира, включая русский, английский, немецкий, французский, испанский, персидский, итальянский, польский, вьетнамский, турецкий, корейский, венгерский и другие.
В городе Махачкала находится Литературный музей Расула Гамзатова, открытый в личном кабинете народного поэта в историческом здании, где располагается Союза писателей Дагестана. На должности председателя правления этой организации Расул Гамзатов работал, или, правильнее сказать, трудился свыше полувека – 52 года жизни из отведённых ему восьмидесяти. Музей стал местом хранилища более трёх сотен уникальных фотографий с изображением поэта, на которых он запечатлён в самые разные периоды своей жизни: с малых лет и первых шагов в поэзии до периода известности и мировой славы. Сюда, кроме всего прочего, вошли семейный фотоархив, совместные фотографии с коллегами по творческому ремеслу, снимки со встреч с различными выдающимися общественными и государственными деятелями как Советского Союза, так и других стран, а также творцами в области культуры и искусства.
За отдельной витриной в музее хранятся различные медали, премии и другие награды, которых Расул Гамзатов был удостоен на протяжении всей своей долгой жизни. Кроме того, в музее хранятся его личные вещи: печатная машинка, чернильница, рукописи, собственные книги – на оригинальном аварском языке и в переводе на другие. Нашлось место и для других основоположников современной дагестанской литературы, современников Расула Гамзатова. В музее экспонируются фотографии и личные вещи Гамзата Цадасы, отца Расула Гамзатова, который воспитал в сыне любовь к литературе, Сулеймана Стальского, Эффенди Капиева, Абуталиба Гафурова.
В декабре 2023 года в крупнейшем университете Ирана в столице Исламской Республики был торжественно открыт бюст народного поэта Дагестана Расула Гамзатова. Церемония открытия прошла в фойе крупнейшего факультета университета, где изучают филологию и литературу.
История жизни Расула Гамзатова – это отдельная веха в истории дагестанской поэзии и неотъемлемая часть литературы отечественной, обогатившая мировое культурное наследие.
Новое
Видео
25 апреля 1945 год Встреча на Эльбе
25 апреля 1945 года на Эльбе произошла встреча советских и американских войск. Рота советского лейтенанта Голобородько и разведгруппа американского лейтенанта Котцебу встретились в 13 часов 30 минут в районе города Торгау
Российская Федерация в 1992-1993 годы
Российская Федерация в 1992-1993 годы
Разрядка и второй этап «Холодной войны»
Разрядка и второй этап «Холодной войны»