Песни любви Сталинграду, спетые чилийским сердцем Пабло Неруды

31 января 1943 года Фридрих Паулюс со всем своим штабом 6-й армии сдался в плен советским войскам. Закончилась Сталинградская битва, которая признана коренным переломом в Великой Отечественной войне и поворотным моментом всей Второй мировой войны.
Громкое эхо подвига
Весть о том, что Сталинградская битва завершилась победой советского народа, разошлась по всему миру и уже не оставила никому надежды на победу Гитлера. Турецкий консул в Москве говорил: «Земли, которые немцы предназначали для своего жизненного пространства, станут пространством их смерти». 23 февраля 1943 года в Англии отмечался удивительный праздник – День Красной Армии и был выкован «Меч Сталинграда», который в настоящее время хранится в городе Волгограде.
Рабочие Сталинградского тракторного на защите своего завода
Источник: waralbum.ru
Подвиг советских людей на берегах Волги не оставил равнодушным никого из тех, кто посвятил свою жизнь борьбе за мир и справедливость. В оккупированных немцами странах активизировалось сопротивление, в государствах антигитлеровской коалиции с удвоенной силой приступили к активным военным действиям. На нашу победу откликнулся и ряд зарубежных писателей и поэтов, избравших темой своих произведений Сталинградскую битву. Среди них хочется выделить чилийского поэта Пабло Неруду.
Испания в сердце
В 1971 году Пабло Неруда стал лауреатом Нобелевской премии по литературе, но и до этого имя его было очень узнаваемым в Советском Союзе. Его переводили, издавали большими тиражами, именем его называли улицы и площади. Рок-опера «Звезда и смерть Хоакина Мурьеты» была поставлена по его произведениям и была очень популярна. В 1953 году он удостоился Международной Сталинской премии «За укрепление мира между народами». Поэт Неруда был также дипломатом и политическим деятелем. В начале 1970-х годов он мог стать президентом Чили, но снял кандидатуру в пользу своего друга Сальвадора Альенде. Пабло Неруда – это псевдоним, а настоящее имя чилийского коммуниста Рикардо Элиэсер Нефтали Рейес Басоальто.
Долгое время Пабло Неруда занимался дипломатической работой. В 1934 году он назначается консулом в Барселону, а затем работает в Мадриде. Перед его глазами разворачивается Гражданская война в Испании, и он, как и большинство деятелей культуры, поддерживает республиканцев. Потрясенный ужасами войны и гибелью Федерико Гарсиа Лорки, он пишет книгу стихов «Испания в сердце». Книга вышла в осажденном Мадриде. Позже поэт-дипломат был направлен в Париж, где помогал республиканцам перебраться в Чили.
Пабло Неруда подписывает свою книгу
Источник: waralbum.ru
Неруда защищает Сталинград
В 1939 году он начинает работать в дипломатической миссии в Мексике. Когда началась Великая Отечественная война, Неруда пишет множество эпических заметок и военных текстов. За время Гражданской войны в Испании он проникся идеями коммунизма, и война в СССР принималась им очень близко.
В 1941 году немцы подошли к стенам Ленинграда, и, казалось, что его невозможно спасти, но защитники остановили врага и не дали ворваться в родной город. Неруда сразу откликнулся на это событие и написал записки «Смотрю на ворота Ленинграда, как смотрел на ворота Мадрида». Он писал, что из крови великой и патриотической нации выходит новое земное спасение. Чуть позже под впечатлением подвига ленинградцев и в честь 24-й годовщины Октябрьской революции он напишет поэму «7 ноября. Ода дню побед».
Прохожие на проспекте 25-го Октября (ныне Невский проспект) в блокадном Ленинграде
Источник: waralbum.ru
Защита Сталинграда пробудила международную волну симпатии к советским людям. В Мексике, где Неруда был генеральным консулом, прошли акции поддержки. На крупнейшей акции ассоциации друзей СССР в сентябре 1942 года поэт читает свою новую поэму, в которой говорилось, что советские люди не одни, а их бой поддерживают люди всего мира.
Сталинград, мы не можем к тебе пробиться, город, мы далеко!
Мы – это мексиканцы, арауканы,
Мы – патагонцы, гуарани,
Уругвайцы, чилийцы –
Нас миллионы людей.
Советская марка посвященная Сталинградской битве
Источник: commons.wikimedia.org
Поэма была напечатана на плакатах и расклеена на стенах домов по всему Мехико. Правда, расклейка таких плакатов была встречена неоднозначно. Некоторые считали, что улицы – не место для развешивания поэзии, тем более политической. В ответ неугомонный Пабло Неруда пишет «Новую песнь любви Сталинграду»:
И перебиты лапы супостата,
чудовища, не знавшего пощады.
Торчат в сугробах сапоги, когда-то
грозившие пройти
по Сталинграду.
Торжество победы
В конце 1944 года, когда близился крах рейха, а Красная Армия вошла на территорию Германии, Неруда пишет поэму «Песнь в честь Красной Армии, подошедшей к воротам Пруссии»:
«Красная Армия у ворот Пруссии. Слушайте, слушайте,
безвестные униженные и небывалые герои!
Слушайте, разрушенные, сожженные и сровненные с землей селения!
Слушайте, поля Украины, чей гордый колос поднимается снова!
Слушайте, замученные, повешенные, слушайте, мертвые партизаны
и в смерти своей непокорные, чьи руки и сейчас не опускают винтовки!
Слушайте, девушки, беззащитные дети, слушай, священный прах
Пушкина и Толстого, Петра и Суворова!
Слушайте весть, дошедшую до этих полуденных высот:
Красная Армия у ворот Пруссии».
Красноармейцы конвоируют колонну немецких пленных на окраине Берлина
Источник: waralbum.ru
Пабло Неруда постоянно говорил, что только благодаря СССР фашистская Германия была разгромлена. Именно советские люди обеспечили свободу не только жителям Европы, но и Латинской Америки. По словам поэта, если бы Советский Союз не отдал для разгрома нацистской империи свою кровь, свой ум, свою отчаянную гордость и неисчерпаемую свою твердость, независимость государств Латинской Америки была бы всего лишь воспоминанием из прошлого.
Обложка: Пабло Неруда. Источник: topwar.ru
Смотрите также:
«Пирожные Жданова – это бред». Правда и мифы о блокаде Ленинграда
Как сложилась судьба фельдмаршала Паулюса после Сталинградской битвы?
Новое
Видео
6 ноября 1943 год Освобождение Киева от нацистов
6 ноября 1943 года советские войска освободили Киев от нацистских оккупантов
Великое переселение народов и славянская колонизация Восточно-Европейской равнины
В лекции дана общая картина эпохи Великого переселения народов. Подняты причины этого явления, его этапы, характерные черты, итоги и значение. Дана характеристика как европейским народам (германцам, славянам), участвовавшим в Великом переселении, так и азиатским кочевым союзам племен (гуннам, аварам и другим тюркским племенам), которые степным коридором прорывались из восточных степей на европейское пространство и вместе с европейскими "варварами" стали разрушителями античного мира. В лекции названы наиболее значительные вожди "варварского мира" - Одоакр, Теодорих, Аттила. Поднимаются вопросы о зарождении новых варварских королевств на землях бывшей Римской империи и за ее пределами. Особое внимание уделяется отличиям эпохи великого переселения народов в романно-германской истории и истории восточных славян, т.к. это существенный момент, определивший многие особенности последующей русской истории. Наиболее важными отличиями явилось отсутствие античного наследства на территориях, осваиваемых восточными славянами, и более суровый природно-климатический фактор. Все это задержало социально-экономическое развитие восточного славянства в сравнении с германо-романскими народами в эпоху Средневековья. В лекции поднята также проблема происхождения славян, в частности указано на расхождение выводов лингвистов и археологов относительно времени отделения праславян от древнеевропейского сообщества и формирования славянства как самостоятельного народа. Славяне представлены как земледельческий народ, однако степень развития земледелия у разных восточнославянских племен была разной. Более совершенные технологии земледелия (перелог, пашенное земледелие) распространились на юге восточнославянского мира в Поднепровье, и на его базе здесь быстрее шел процесс разложения первобытного строя. В более северных районах господствовало подсечно-огневое земледелие, что обусловило и сохранение там первобытного родового строя. Дана картина колонизации восточнославянскими племенами Восточно-европейской равнины: от лесостепи Среднего Поднепровья до северных озер, от Карпатских гор до Волго-Окского междуречья. Славяне ассимилируют значительную часть угро-финского и летто-литовского населения Восточно-европейской равнины, делают своими данниками периферийные угро-финские племена. В то же время ряд восточнославянских племен (поляне, северяне, вятичи) оказываются в даннической зависимости от Хазарского каганата, большого государства, расположенного на торговых путях в Прикаспийской степи. Славянская колонизация на Верхней Волге сталкивается со встречным движением тюркской колонизации из района Волжской Булгарии. С севера "из-за моря" в районы, колонизуемые восточными славянами, начинают проникать скандинавские воины-купцы варяги, открывающие Великий Волжский торговый путь и путь "Из варяг в греки", которые связывают европейские народы и государства с богатым и развитым Востоком. Варяги становятся деятельными участниками восточнославянской истории, в которой сам торговый путь "Из варяг в греки" начинает играть огромную роль, стимулируя образование центров консолидации восточнославянских племен.
Тарковский за 22 минуты.
Тарковский за 22 минуты.